الخلاصة:
Résumé
L’interculturel est un procédé d'échange, d'articulation, d'enrichissement mutuels entre les différentes cultures où les interactions interculturelles sont devenues une constante de la vie oderne. Cela explique la nécessité d’inclure une éducation interculturelle dans l’enseignement/apprentissage en Algérie, en particulier dans les classes des langues étrangères comme le FLE. Cela va permettre à l’apprenant d’acquérir de nouvelles compétences linguistiques et culturelles qui l’aident à se faire des représentations correctes et lui donne le désir de s’ouvrir à l’autre et de s’impliquer dans un dialogue positif dans un esprit tolérant à l'abri des préjugés et des faux clichés. Il pourra également créer son propre système culturel sans craindre de perdre son identité et sa langue maternelle, et c’est ce qui fait de lui unindividu du monde capable de communiquer, d’agir et d’interagir sans complexe auprès des étrangers, quelles que soient leurs cultures et leurs origines ethniques.
Abstract
The intercultural remains a process of exchange, articulation, mutual enrichment between the different cultures where intercultural interactions have become a constant in modern life. This explains the need to include intercultural education in teaching / learning in Algeria, particularly in foreign language classes like FLE. This will allow the student to acquire new linguistic and cultural skills which help him to make correct representations and gives him the desire to open up to others and to be involved in a positive dialogue with a tolerant mind free from prejudice and false stereotypes. He will also be able to create his own cultural system without fear of losing his identity and his mother language, and this is whatmakes him a global individual able to communicate, act and interact without complex with foreigners, whatever their cultures and ethnic origins.