الخلاصة:
تلخيص يتناول هذا البحث دراسة معجمية لمفردات الفصيحة في الشعر الشعبي في كتاب الدر المنثور من شعر بن لخضر قدور من خلال استخراج للألفاظ الفصيحة وتصنيفها إلى أفعال مقسمة إلى أزمنة (ماض مضارع والأمر)وأسماء مقسمة الى(مفردة ومركبة) ومن تم تصنيفها إلى حقول معجمية حسب العلاقات بين المفردات الفصيحة (الأفعال ) ترادف وتضاد والاشتقاق و ( أسماء ) الى ترادف وتضاد واشتقاق والى حقول دلالية( حقل طبيعة, حقل الدين..)
Résumé
Cette recherche porte sur une étude lexicale du vocabulaire éloquent en poésie populaire dans le livre d'Al-Durr Al-Manthur à partir de la poésie d'Ibn Lakhdar Kadour en extrayant les mots éloquents et en les classant en verbes divisés en temps (passé présent et impératif ) et des noms divisés en (singulier et composé) et qui ont été classés en champs lexicaux selon Relations entre vocabulaire éloquent (verbes) synonyme, antonyme et dérivation et (noms) à synonymie, antonyme et dérivation et aux champs sémantiques (champ nature, religion domaine..)